[ Sheepish at her error (how is she meant to make a good impression if she keeps messing up?), she gives him a weak nod. ]
Please, we'll need them to wash down this food. That's the phrase, isn't it? I've been trying to pick up some American terms since my arrival and I've had a lot of bad luck with getting them mixed up lately.
no subject
[ Sheepish at her error (how is she meant to make a good impression if she keeps messing up?), she gives him a weak nod. ]
Please, we'll need them to wash down this food. That's the phrase, isn't it? I've been trying to pick up some American terms since my arrival and I've had a lot of bad luck with getting them mixed up lately.